Ми (почти три года) уже много говорит , и очень трогательно говорит: «люблю», с ударением на первый слог — лЮблю.
Использует это слово и в качестве непрямой просьбы. Например, выкладываю из пакета с продуктами печенье, Ми крутится рядом:
«О, типеньки(печеньки)… Мими лЮблю типеньки!»
Если не понимать намеков, тогда говорит прямее, тем же ласковым и тонким голоском:
«Можо печення (старательно выговаривает, а то вдруг именно в этом была причина непонимания)? Можо? Можо? Я лЮблю петеньки»
или «Я тоже лЮблю на туле(стуле)» (в смысле помоги мне залезть на стул)
Иногда для верности добавляет «можо спасибо» (в смысле вежливой просьбы — пожалуйста), а последнее время даже выговаривает пожалуйста
А иной раз даже выходит за пределы наглядной ситуации. Например, играет дома в игрушками и спрашивает: «Я лЮблю сокиски (сосиски). Можо купить? Купим?»
Это важный признак когнитивного развития у детей третьего года жизни.
Интересно при этом, что если просит что-то из базового набора (кашу, воду, суп, творог, йогурт) или если лакомство уже взяла старшая сестра, то оставляет всякие церемонии, и совершенно другим, твердым и низким голосом заявляет: «Хочу воды!!!» или «ДАЙ!» (это уже сестре и иногда с попыткой отнять)
Завалко Е.А. в своей диссертации «Развитие коммуникативных навыков в речи детей дошкольного возраста» пишет про освоение детьми слов вежливости:
«Особенностью данной области усвоения речевых навыков является практически полное отсутствие спонтанности их употребления. Уровень когнитивного развития ребенка в возрасте 1 года — 2,5 лет не позволяет ему осознать содержание той или иной функционально-семантической категории вежливости и самостоятельно овладеть ею. Поэтому основным путем усвоения этикетных формул оказывается специальная выучка в ходе дидактических усилий взрослых. Освоение формул речевого этикета проходит в процессе многократных повторений вслед за взрослым участником коммуникации. (Как нужно поздороваться? Скажи: привет! / Помаши папе, скажи: пока! / Как надо просить? Вспоминай волшебное слово. Пожалуйста! / Что нужно сказать? Спасибо! Вот молодец! / Ты поздоровался? Сказал: здравствуйте? / Ну-ка хлопни мне ручкой, давай поздороваемся. Вот, здравствуй! / Ну, пока, мой хороший, приходи к нам, пока-пока! / «Спасибо» умеешь говорить? / Пожалуйста! Скажи: мама, дай, пожалуйста. Вот теперь все правильно! / Не забывай «спасибо» говорить! И т.д.).
В возрасте старше двух ребёнок использует в основном те формулы вежливости, которые слышит чаще всего и которые его поощряют повторять в диалоге со взрослым в возрасте 1,5-2 лет.
Иными словами, ребёнок использует формулы вежливости и усваивает их двумя путями:
— когда взрослый сознательно и постоянно побуждает ребёнка их говорить, повторяет и тренирует;
— когда взрослый в своей речи и при обращении к ребёнку много-много говорит вежливых формул, и это становится единственно возможной формой коммуникации.
Выбирая стратегию и их сочетание, стоит помнить, что во время кризиса трех лет дети, которых «дрессировали» быть вежливыми, но не слышали в свой адрес достаточно вежливых слов, как правило, «теряют» временно навыки вежливого поведения. Кроме того, в случае сильных чувств гнева или обиды «вежливые» способы просить дети не используют тоже.
Говорить вежливо о третьем лице нередко означает проявление некоторого невнимания к собеседнику. Например, служащий даже о своем начальнике не может говорить слишком почтительно в беседе с клиентом. Это было бы невежливо по отношению к последнему, так как в данном случае начальник рассматривается как «свой», а клиент как «чужой». Вместе с тем в связи с сохранением в Японии неизжитых конфуцианских представлений о почтении к старшим в традиции японцев сохраняется почтительное обращение, например, к своему бывшему учителю, независимо от собственного статуса на данный момент.